вторник, 2 августа 2011 г.

Корфу: первые впечатления

Я думаю, мне давно следовало бы что-то написать. Но у меня здесь нет интернета, что дает мне небольшое моральное оправдание.
На самом же деле, конечно, дело не в Интернете. Когда мне мешало его отсутствие? Сейчас, когда я пишу эти буквы, неотвратимо перерастающие в слова, я еще не знаю, каким образом я помещу их в блог, и смогу ли сопроводить бессмысленно прекрасными фотографиями, которые я успела нащелкать.
Что здесь? Здесь иначе, чем в прошлом году. Менее радостно и менее беззаботно. Тревога и раздражение, окутавшие Грецию, все-таки проникают на Корфу. Хотя прекрасный остров прикрыт добрыми высшими силами, поэтому все-таки мне есть о чем написать.
Например, забастовка таксистов. Здесь на Корфу лицензия на право работать таксистом всегда получалась очень сложно и, соответственно, обеспечивала благосостояние семьи не хуже апартаментов на сдачу или маленькой оливковой рощи. Сейчас правительство одновременно потребовало вновь выкупить лицензии всем, у кого они уже были, плюс разрешило покупать их всем, у кого их не было. Таксисты бастуют. Это очень неудобно, поскольку ты не можешь, как прежде, ехать куда угодно когда угодно…
Тем не менее, нас встречал в аэропорту симпатичный грек на микроавтобусе, с которым мы уже ездили в прошлом году по острову. Несмотря на то, что он был вроде штрейкбрехер, нас никто не закидывал помидорами, и вообще все было спокойно. Оказалось, что эта компания нашла аргументы (подозреваю, что в основном материальные), которые подтверждали, что они занимаются туристическим бизнесом. Туристическим, а не извозом. Фактически, мы купили турпоездку из аэропорта в Кассиопи. Ну, вкусы у всех разные. Кто-то едет в горы, кто-то путешествует по монастырям. А мы вот любим аэропорты. И более того, мы эту экскурсию повторим и еще раз осмотрим аэропорт (в день отлета). Хорошо еще, что они не предлагают нам экскурсовода.
Что еще? Лесные пожары. Периодически мимо нас проносятся с грохотом и завыванием пожарные машины (кстати, вот думаю – может быть, и их настрополились использовать в качестве такси?) Это было бы классно!! Приехать в аэропорт на пожарной машине. О! Вчера горел лес на склоне холма, прямо над морем, совсем недалеко от нас. Несмотря ни на что, это было красиво и интересно. Кстати, следует отметить, что ленивые, беспечные, неторопливые греки каким-то образом построили работу пожарных частей так, что машины оказываются на месте пожара в течение двух-трех минут.
Мы познакомились с Себастианом. Одет в пастушью тужурку на голое тело, тяжелые черные башмаки типа гриндеров. Здесь его зовут Себас. Он учился в Германии, потом работал там же. А потом чем-то ему цивилизация не потрафила, и он ушел в горы. Пасет там овец, собирает травы. Обещал нам принести орегано. Нес в руке кусок огромного кактуса или суккулента, сказал, что очень полезная штука. Корфу собирает и притягивает странных людей, для кого важнее что-то другое, а не лежащие в основе стандартного мышления ценности.
Но это деревня, конечно, да. Вчера вышла погулять по Кассиопи, старательно не привлекала к себе внимания, не хотелось ни с кем общаться. Погуляла, сделала пару фотографий, пошла к дому. По дороге встретила мальчиков (сына и его друга), пошли в таверну Спироса ужинать. Последний раз я была в Кассиопи год назад. Так сегодня, когда мы шли с моей подругой, ей все встречные рассказывали, что вот эта светловолосая женщина вчера гуляла по Кассиопи, фотографировала, потом пошла в Имеролью… Все заметили и сделали засечки на деревенском общественном сознании.
И, наконец, прекрасная история, рассказанная подругой только что. Она встретила в Кассиопи мужика, который с женой и маленьким сыном приехал на машине. На Корфу. Из Алтайского края. Он ничего не планировал заранее или хотя бы за три дня. Не букировал отелей. Он просто посадил семью в машину и поехал. У них были приключения в Румынии. В Италии. И где-то еще. Сейчас высокий сезон, апартаменты снять вот так, сразу, почти невозможно. Тем более, что у мужика за время путешествия почти закончились деньги. Но он нисколько не был обескуражен. У них есть палатка, да и машина просторная, можно и там ночевать. Он не пропадет. Он приезжает на Корфу из Алтайского края третий раз за два года. О. Какое счастье. Какое счастье.
Подруга, бывшая в Албании, рассказала, что их город – и без того изрядно замусоренный очень оригинален благодаря следующему обычаю: когда кто-то захватывает участок земли и строит на нем дом без разрешения, этот дом… что бы вы думали? Взрывают динамитом. Поскольку обиженная семья уходит строить дом в другом месте, а властям как-то не до уборки, в городе то и дело стоят руины взорванных домов. Получается так… живенько…
Но самое главное, самое прекрасное, то, что почти невозможно передать – это то, что я живу прямо рядом с морем. Я никогда в жизни не жила так близко, хотя всегда мечтала об этом. Оно шумит сейчас, когда я пишу это. Я только что прервалась и плавала в спокойной, светлой, удивительно чистой воде. И главное, главное – оно шумит за окнами всю ночь. И я всю ночь слышу его. Я открываю глаза ночью и вижу звезды, а потом светлое утреннее небо. Это нисколько не мешает спать, видеть чудесные сны, насыщенные цветами и событиями… Более того, где-то очень глубоко кажется, что то ли именно так и надо жить… то ли я именно так и жила в какой-то давно забытой жизни… и это так прекрасно, что я и передать не могу. Как чудесно, когда за окном шумит море, а уже скоро зажгутся огромные древние греческие звезды, нисколько не испортившиеся со времен Гомера.

Комментариев нет:

Отправить комментарий